
Признание и приведение в исполнение иностранных судебных решений по коммерческим делам в отношении юридических лиц в Беларуси не редкость. Если решение иностранного суда не исполнено белорусским должником добровольно, речь идет о процедуре признания и исполнения.
Согласно судебной практике белорусских судов решения польских судов признаются и исполняются.
Условием признания и исполнения решения суда в Беларуси является получение соответствующего акта белорусского суда (процедура, известная как «экзекватура»).
Признание и исполнение судебных решений Польши в Беларуси регулируется, в частности, Соглашением между Польшей и Беларусью о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам от 26 октября 1994 г. (далее – Соглашение).
Согласно ст. 54 Соглашения Беларусь и Польша признают и исполняют на своей территории решения судов, принятые на территории другой стороны (мировые соглашения также считаются решениями суда).
Условия признания и исполнения
Польское решение признается и исполняется в Беларуси, если (статья 55 Соглашения):
1) оно вступило в законную силу и подлежит исполнению в соответствии с законодательством Республики Беларусь;
2) согласно условиям Соглашения и в случаях, не предусмотренных им, дело не относится к исключительной компетенции белорусских органов в соответствии с законодательством Республики Беларусь;
3) сторона не была лишена возможности защищать свои права, особенно сторона, не участвовавшая в процессе, и получила вызов в судебное заседание своевременно и в установленном порядке;
4) по аналогичному делу ранее не вынесено вступившее в законную силу решение или дело не возбуждено в белорусском суде;
5) решение третьего государства по аналогичному делу на территории Беларуси не признано или исполнено;
6) при вынесении решения применялось право, предусмотренное Соглашением, а при отсутствии такого регулирования в Соглашении - исходя из внутреннего права Республики Беларусь.
В производстве о признании и исполнении решения суд не пересматривает решение по существу, а ограничивается проверкой наличия условий, перечисленных в ст. 55 Соглашения выполнены. Польский заявитель (истец) должен доказать выполнение этих условий в белорусском суде.
1. Подача заявления о признании и исполнении решения суда
Для возбуждения производства о признании и исполнении решения Польского решения в Беларуси заявитель должен подготовить заявление и действовать в соответствии с белорусским законодательством (п. 3 ст. 57 Соглашения).
Следует иметь в виду, что иностранное судебное решение может быть предъявлено для процедур признания и исполнения только в течение максимального срока в 3 года со дня вступления его в силу. Этот срок может быть восстановлен судом по ходатайству заявителя при наличии на то уважительных причин. Действия должника по исполнению судебного решения или признанию обязательства также восстанавливают срок, и он начинается сначала.
Согласно статье 56 Соглашения заявление может быть подано либо в белорусский суд, либо в польский суд, вынесший решение (затем польский суд направляет его в соответствующий белорусский суд через Министерство юстиции).
Заявление в Хозяйственный суд Беларуси подается по месту нахождения должника или по месту нахождения имущества должника, если место нахождения неизвестно (ст. 246 Хозяйственного процессуального кодекса Республики Беларусь – далее ГПК).
Требования к заявке:
Содержание:
К заявлению прилагаются:
1) оригинал решения или его заверенная копия с подтверждением того, что решение вступило в законную силу и частично или полностью исполнено, если это не вытекает из самого решения;
2) документ, подтверждающий, что белорусский ответчик, в отношении которого вынесен приговор и не принимавший участия в производстве, получил повестку о явке в судебное заседание в установленный срок и в установленном порядке в соответствии с законодательством Польши;
3) заверенный перевод заявления и перечисленных выше документов на русский/белорусский язык;
*Перевести документы на русский/белорусский язык возможно как в Польше, так и в Беларуси (нотариальное заверение перевода не обязательно, но рекомендуется).
4) копии заявления и указанных документов для вручения участникам процесса;
5) доверенность или иной документ, подтверждающий полномочия лица, подписавшего заявление, удостоверенная в установленном порядке;
6) документ, подтверждающий уплату государственной пошлины за рассмотрение заявления в хозяйственном суде.
* Государственная пошлина составляет 10 базовых величин – около 95 евро (п. 14 приложения 15 к Налоговому кодексу Республики Беларусь).
Белорусский суд возвращает заявление заявителю и оставляет его без рассмотрения в случае несоблюдения вышеуказанных требований.
Обращать внимание:
2. Порядок рассмотрения судом
Суд приступает к рассмотрению дела в течение 5 дней со дня подачи заявления.
Заявление по ст. 247 УПК рассматривается в судебном заседании судьей единолично в течениене более одного месяцасо дня поступления в суд.
Лица, участвующие в деле, извещаются судом о времени и месте судебного заседания. Их неявка не препятствует рассмотрению дела, если они были надлежащим образом извещены о времени и месте судебного заседания.
При рассмотрении дела суд устанавливает наличие или отсутствие оснований для признания и исполнения решения суда. Белорусский суд может потребовать объяснений и доказательств от сторон и польского суда (п. 5 ст. 57 УПК).
* Если в Беларуси исполнение решения приостановлено в соответствии с законодательством, то в Польше соответственно приостанавливается производство по делу о признании и исполнении этого решения (п. 4 ст. 57 Соглашения).
Если условия признания решения, указанные выше, не подтверждены в судебном заседании (ст. 55 Соглашения), а также в случаях истечения срока исковой давности для приведения решения в исполнение и этот срок не восстановлен судом; исполнение решения противоречило бы общественному порядку в Беларуси, белорусский суд отказывает в признании и исполнении.
По результатам рассмотрения заявления суд выносит определение, в котором указывается наименование и место нахождения польского суда, вынесшего решение; наименование заявителя и должника; информация о решении польского суда; указание на признание и исполнение решения польского суда или на отказ в признании и исполнении решения.
3. Доказательства
Заявитель, то есть резидент Польши, должен доказать в белорусском суде выполнение условий, указанных в ст. 55 Соглашения.
Перечисленные условия признания и исполнения решения не представляют особой сложности в исполнении, за исключением третьего пункта: "3) сторона не была лишена возможности защитить свои права, особенно сторона, не участвовавшая в производстве по делу и получившая вызов в судебное заседание в установленный срок и в установленном порядке".
Проблема может возникнуть, если белорусский должник не участвовал в судебном заседании в Польше. Доказать в белорусском суде, что белорусская сторона не была лишена возможности защитить свои права, получила вызов в судебное заседание в установленный срок и в установленном порядке в случаях, когда белорусские ответчики, например, сознательно не явились в польский суд, в том числе изменили адрес своего местонахождения, чтобы впоследствии в белорусском суде заявить о нарушении их права на судебную защиту. Даже если белорусская сторона участвовала в судебных заседаниях польского суда, она может попытаться доказать, что ее право на защиту было нарушено путем получения повестки в судебное заседание ненадлежащим образом, с нарушением сроков и т.п.
Напомним, что соблюдение процессуальных требований польского законодательства в вопросе вручения судебных извещений не означает, что белорусской стороне было предоставлено законное право на защиту. Ответчику должна быть предоставлена полностью гарантированная реальная возможность представить в польский суд свою защиту в установленный срок и в надлежащей форме.
Тот факт, что польский суд своевременно вручил белорусскому ответчику документы, при отсутствии их перевода на белорусский/русский язык, будет свидетельствовать о нарушении права белорусской стороны на защиту.
Как предусмотрено ст. 8 Соглашения, польский суд передает документы в соответствии с польским законодательством, если эти документы составлены на государственном языке вызываемой стороны или приложен заверенный перевод на язык этой стороны. В противном случае документы вручаются адресату при условии его согласия принять их добровольно.
Фактически суд должен проверить соблюдение польским судом требований польского процессуального законодательства в части цитаты ответчика.
Если ответчик во время разбирательства находился за границей, суд проверит соблюдение польским судом требований международных договоров о правильном вызове ответчика. В соответствии с положениями Конвенции о вручении за рубежом судебных и несудебных документов по гражданским или коммерческим делам от 15 ноября 1965 года документ вручается в порядке, определенном внутренним законодательством запрашиваемого государства для вручения документов, составленных в этом государстве, лицам, находящимся на его территории.
Анализ судебной практики показал, что белорусские суды признают сведения, содержащиеся в справках иностранных судов, вынесших решение по существу, в качестве допустимого доказательства своевременного и правильного обращения ответчика в суд иностранного государства, если факт обращения не был оспорен должником в судебном заседании при рассмотрении заявления о признании и исполнении (в этом случае данное свидетельство не может служить достаточным доказательством такого подтверждения).
Белорусские суды признают целесообразным способ доставки судебной корреспонденции лично.
Помимо факта вручения уведомления ответчику, предметом оценки является также своевременность вручения уведомления. Лицо должно быть уведомлено таким образом, чтобы дать ему достаточно времени для подготовки к судебному заседанию и обеспечить защиту его прав и интересов. Белорусский суд решает, достаточен ли данный срок для уведомляемого лица в каждом конкретном случае на основе оценки всех обстоятельств сложного дела, особенно с учетом места нахождения уведомляемого лица, места рассмотрения дела, образца дела, а также наличия у уведомленного лица реальной возможности защитить себя.
Таким образом, проблем с доказыванием данного условия признания решения в белорусском суде может и не возникнуть, однако исход дела может зависеть от позиции белорусского должника.
4. Обжалование
Решение суда (как о признании и исполнении, так и об отказе) может быть обжаловано сторонами в кассационную инстанцию (высшую судебную инстанцию, являющуюся подразделением Верховного суда Республики Беларусь) в течение 1 месяца со дня его вынесения. Данная апелляция должна быть рассмотрена кассационной инстанцией в течение 1 месяца.
Решение суда также может быть дополнительно обжаловано в надзорные инстанции (в том числе подразделения Верховного суда Республики Беларусь) в течение 1 года со дня его вынесения.
5. Меры по исполнению решения польского суда
Определение белорусского суда сразу после его вынесения (вступает в законную силу с момента его вынесения) становится правовым основанием для применения белорусским судом мер по обеспечению исполнения решения польского суда. Временные меры определяются резидентом Польши в заявлении о применении временных мер, установленных законом.
Временные меры могут включать:
Важно понимать, что белорусский суд также имеет право применить такие меры в соответствии с предоставлением польской стороной встречного обеспечения, гарантирующего возмещение возможных убытков белорусского должника в результате применения обеспечительных мер.
6. Исполнение
Исполнение решения польского суда осуществляется в порядке, установленном законодательством Беларуси об исполнительном производстве, на основании исполнительного листа белорусского суда (ст. 250 УПК).